આત્માર્થી લક્ષણ
આત્મજ્ઞાન ત્યાં મુનિપણું તે સાચા ગુરૂ હોય બાકી કુળગુરૂ કલ્પના આત્માર્થી નહિ જોય પ્રત્યક્ષ સદ્દગુરૂ પ્રાપ્તિનો ગણે પરમ ઉપકાર ત્રણે યોગ એકત્વથી વર્તે આજ્ઞાધાર એક હોય ત્રણ કાળમાં પરમારથનો પંથ પ્રેરે તે પરમાર્થને તે વ્યવહાર સમંત એમ વિચારી અંતરે શોધે સદ્દગુરૂ યોગ કામ એક આત્માર્થનું બીજો નહિ મનરોગ કષાયની ઉપશાંતતા માત્ર મોક્ષ અભિલાષ ભવે ખેદ પ્રાણીદયા ત્યાં આત્માર્થ નિવાસ દશા ન એવી જ્યાં સુધી જીવ લહે નહિ જોગ મોક્ષમાર્ગ પામે નહીં મટે ન અંતર રોગ આવે જ્યાં એવી દશા સદ્દગુરૂબોધ સુહાય તે બોધે સુવિચારણા ત્યાં પ્રગટે સુખદાય જ્યાં પ્રગટે સુવિચારણા ત્યાં પ્રગટે નિજ જ્ઞાન જે જ્ઞાને ક્ષય મોહ થઇ પામે પદ નિર્વાણ ઊપજે તે સુવિચારણા મોક્ષમાર્ગ સમજાય ગુરૂશિષ્ય સંવાદથી ભાખું ષટ્પદ આંહિ |
Ätmajnän Tyän Munipanun, Te Sächä Guru Hoy; Bäki Kulguru Kalpanä, Ätmärthi Nahin Joy. Pratyaksha Sadguru Präptino, Gane Param Upakär; Trane Yog Ekatvathi, Varte Äjnädhär. Ek Hoy Tran Kälamän, Paramärathano Panth; Prere Te Paramärthane, Te Vyavahär Samant. Em Vichäri Antare, Shodhe Sadguru Yog; Käm Ek Ätmärthanun, Bijo Nahin Manrog. Kashäyani Upashäntatä, Matra Moksha Abhiläsh; Bhave Khed Pränidayä, Tyän Ätmärtha Niväs. Dashä Na Evi Jyän Sudhi, Jiv Lahe Nahin Jog; Mokshamarga Päme Nahin, Mate Na Antar Rog. Äve Jyän Evi Dashä, Sadguru Bodh Suhäy; Te Bodhe Suvichäranä, Tyän Pragate Sukhadäy. Jyän Pragate Suvichäranä, Tyän Pragate Nij Jnän; Je Jnäne Kshay Moh Thai, Päme Pad Nirvän. Upaje Te Suvichäranä, Mokshamärga Samajäy; Gurushishya Samvädathi, Bhäkhun Shatpad Änhi |
Characteristics of Truth Seekers
Monasticism abides in self-realization; they are the true Gurus; a truth seeker does not have any fancy about the family priests. (34) Considering the direct access to a true Guru as supremely beneficial one would act on his precepts with the united energy of body, speech, and mind. (35) There is only one path of supreme bliss for all the time; the practice that leads to that bliss is worth adopting. (36) Thinking as such, one seeks access to a true Guru; Self-realization is his only aspiration; his mind knows no other ailment. (37) The state of truth-seeking arises when defiling instincts are calmed down, liberation remains the only aspiration, there prevails disaffection for the life cycle, and there is compassion for all living beings. (38) So long as one does not reach that state, he does not get the path of liberation; and his internal disease cannot be cured. (39) When that state is reached, the teaching of the true Guru shines out (fructifies); and the blissful right thinking emerges from that teaching. (40) Knowledge of Self gets manifested with the emergence of right thinking; and getting rid of the delusion with the enlightenment one attains liberation. (41) The path of liberation can be comprehended with the emergence of right thinking; the six Fundamentals relating to that path are laid hereunder in the form of dialogue between the preceptor and the pupil. (42) |